Outputs

Project milestones

Annotation guidelines

  • Dell’Oro, Francesca (2022). WoPoss guidelines for the annotation of modality. Revised version. Swiss National Science Foundation. DOI
  • Dell’Oro, Francesca (2019). WoPoss guidelines for annotation. Version 1.0. Swiss National Science Foundation. DOI

Diachronic modal visualisations (dictionary-based)

  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “aequus”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “aptus”. v.1.0. WoPoss.
    Related map:
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “apte”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Bermúdez Sabel, Helena; Dell’Oro, Francesca (2022). “certus (bilingual)”. v.1.0. WoPoss.
    Related maps:
    • Marongiu, Paola; Bermúdez Sabel, Helena; Dell’Oro, Francesca (2021). “certus (monolingual)”. v.1.0. WoPoss.
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2022). “certe”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “debeo”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “decet”. v.1.0. WoPoss.
    Related map:
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “decens”. v.1.0. WoPoss.
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “decenter”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “dubius”. v.1.0. WoPoss.
    Related maps:
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “dubie”. v.1.0. WoPoss.
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “dubio”. v.1.0. WoPoss.
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “dubium (adverb)”. v.1.0. WoPoss.
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “dubium (noun)”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “facultas”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “forsitan”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “fortasse”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “illicitus”. v.1.0. WoPoss.
    Related maps:
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “illicite”. v.1.0. WoPoss.
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “illicito”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “incertus (adjective)”. v.1.0. WoPoss.
    Related maps:
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “incerta”. v.1.0. WoPoss.
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “incerte”. v.1.0. WoPoss.
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “incertim”. v.1.0. WoPoss.
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “incertum (noun)”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “indubitans”. v.1.0. WoPoss.
    Related map:
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “indubitanter”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “indubitatus”. v.1.0. WoPoss.
    Related maps:
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “indubitate”. v.1.0. WoPoss.
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “indubitato”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “ineptus”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “iniquus”. v.1.0. WoPoss.
    Related maps:
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “inique”. v.1.0. WoPoss.
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “iniquiter”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “ius”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “licet”. v.1.0. WoPoss.
    Related maps:
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “licenter”. v.1.0. WoPoss.
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “licite”. v.1.0. WoPoss.
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “licito”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “licitus”. v.1.0. WoPoss.
    Related maps:
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “licite”. v.1.0. WoPoss.
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “licito”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “malo”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “meus”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “necessarius”. v.1.0. WoPoss.
    Related maps:
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “necessarie”. v.1.0. WoPoss.
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “necessario”. v.1.0. WoPoss.
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “necessarium”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “necesse”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “necessasitas”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “necessitudo”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “nequeo”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “nolo”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “oportet”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “opus”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “possibilitas”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “possibilis”. v.1.0. WoPoss.
    Related map:
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “possibiliter”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “possum”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “potis”. v.1.0. WoPoss.
    Related maps:
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “pote”. v.1.0. WoPoss.
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “potes”. v.1.0. WoPoss.
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “potior”. v.1.0. WoPoss.
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “potissimum”. v.1.0. WoPoss.
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “potissimus”. v.1.0. WoPoss.
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “potius”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “potestas”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “probabilis”. v.1.0. WoPoss.
    Related map:
    • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “probabiliter”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “probabilitas”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “queo”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “usus”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “valeo”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “volo”. v.1.0. WoPoss.
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2021). “voluntas”. v.1.0. WoPoss.

Journal articles

  • Dell'Oro, Francesca (2023, accepted). "From motion to possibility: Latin (ne)queo ‘I can(not)’ in the light of philological and typological data". Indogermanische Forschungen.
  • Dell'Oro, Francesca (2023, accepted). "A digital tool to draw interactive maps: Pygmalion and the teaching/learning of modal verbs". Cahiers de l'APLIUT. Special issue Du griffonnage aux cartes mentales: considérer les représentations (icono)graphiques dans l’enseignement-apprentissage de l’anglais.
  • McGillivray, Barbara; Kondakova, Daria; Burman, Annie; Dell’Oro, Francesca; Bermúdez Sabel, Helena; Marongiu, Paola; Márquez Cruz, Manuel (2022). “A new corpus annotation framework for Latin diachronic lexical semantics”. Journal of Latin Linguistics 21(1), 47-105. DOI: 10.1515/joll-2022-2007
  • Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2022). “From static to interactive maps: drawing diachronic maps of (Latin) modality with Pygmalion”. Journal of Open Humanities Data 8, 1-14. DOI: 10.5334/johd.58.
  • Dell’Oro, Francesca (2022). “Verbs of motion and intermediate source domains of modality: the understudied case of It. occorrere ‘to be necessary, to be needed'”. Folia Linguistica Historica 43 (1), 1-33. DOI: 10.1515/flin-2022-201
  • Dell’Oro, Francesca (2020). “L’expression de la modalité par des adjectifs: une comparaison entre l’adjectif grec ancien en -ιμος et l’adjectif latin en -bilis”. ACME 72 (2/2019), 193-209. DOI: 10.13130/2282-0035/13679
  • Bermúdez Sabel, Helena (2019). “Digital tools for semantic annotation: the WoPoss use case”. Bulletin de linguistique et des sciences du langage 30, 12–37.

Book chapters

  • Dell’Oro, Francesca (in preparation). “Mood/Modality” in The Wiley Blackwell Companion to Diachronic Linguistics, edited by Edith Aldridge, Anne Breitbarth, Katalin É. Kiss, Adam Ledgeway, Joe Salmons, and Alexandra Simonenko.
  • Dell'Oro, Francesca (2023, accepted). "Corpus parallèles et apprentissage des langues anciennes: les Évangiles comme corpus multilingue pour apprendre le grec ancien et le latin (avec un focus sur la modalité)" in La traduction et son processus didactique, edited by Daria Zalesskaya, Cahiers du CLSL - Lausanne.
  • Dell’Oro, Francesca; Bermúdez Sabel, Helena; Marongiu, Paola (2022). “Pygmalion in the classroom: a tool to draw lexicographic diachronic maps and their application to didactics” in La lexicografía didáctica: Reflexiones y recursos orientados al aprendizaje de lenguas, edited by Manuel Márquez Cruz, and Viviane Ferreira Martins. Madrid: Guillermo Escolar Editor, 35–48. [Preprint]
  • Dell’Oro, Francesca (2023, forthcoming). “The French construction ‘j’arrive à + INF’ at the borders of modality. An exploratory survey of a journalistic corpus” in Ubi homo, ibi lingua. Studi in onore di Maria Patrizia Bologna, edited by Laura Biondi, Francesco Dedé, Andrea Scala, and Massimo Vai. Alessandria: Dell’Orso, 427-445.

Reviews

  • Dell’Oro, Francesca (2022). “Kagan, O. (2020). The Semantics of Case. Key Topics in Semantics and Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press. DOI:10.1017/9781108236867”. LINGUIST List, 33.2004. Jun 15, 2022. https://linguistlist.org/issues/33.2004.

Edited volumes

  • Dell’Oro, Francesca; Rossari, Corinne (ed.). “Theoretical issues in the light of the interaction between quantitative and qualitative data: recent approaches and tendencies”. Thematic issue of TRANEL (Travaux neuchâtelois de linguistique).

Contributions to conferences

Conference proceedings

Refereed conference talks

  • Dell’Oro, Francesca; Bermúdez Sabel, Helena (2022). “A diachronic corpus to study modality in the Latin language: the WoPoss experience step by step”. La constitution de corpus en diachronie longue : Méthodologies, objectifs et exploitations linguistiques et stylistiques. October, 13-14, 2022. Grenoble (France).
  • Montrichard, Cyrielle; Bermúdez Sabel, Helena; Rossari, Corinne; Dell’Oro, Francesca (2022). “Interroger la modalité en latin et en français : construction, annotation et exploitation de corpus”. La constitution de corpus en diachronie longue : Méthodologies, objectifs et exploitations linguistiques et stylistiques. October, 13-14, 2022. Grenoble (France).
  • Dell’Oro, Francesca (2022). “After volition: Latin volo and the addressee of speech”. La postmodalité et les cycles de vie des expressions modales. Maison de la Recherche en Sciences Humaines (MRSH), Université de Caen Normandie. June 2-3, 2022. Caen (France). [Abstract]
  • Bermúdez Sabel, Helena; Marongiu, Paola; Dell’Oro, Francesca (2022). “Premodal, modal and postmodal: a corpus-based study of the polyfunctionality of Latin modal markers”. La postmodalité et les cycles de vie des expressions modales. Maison de la Recherche en Sciences Humaines (MRSH), Université de Caen Normandie. June 2-3, 2022. Caen (France). [Abstract]
  • Marongiu, Paola (2022). “Investigating semantic issues in Latin by means of network analysis”. Graphs and Networks in the Humanities 2022. February 3-4, 2022. Amsterdam (Netherlands). [Abstract]
  • Marongiu, Paola (2021). “Co-occurrence of modal markers in a Latin corpus. From texts to networks”. Modelling Constructional Variation and Change: Agents, Networks and Vectors. November 17, 2021. Zurich, Switzerland. [Slides]
  • Bermúdez Sabel, Helena (2021). “Pygmalion: una herramienta para la visualización interactiva del cambio semántico desde una perspectiva diacrónica”. Scire Vias: Humanidades Digitales y conocimiento. V congreso de la Sociedad Internacional de Humanidades Digitales Hispánicas (HDH 2021). October 4-10, 2021. Santiago de Compostela, Spain. [Slides]
  • Bermúdez Sabel, Helena (2021). “Multi-format publishing and re-purposing of historical linguistics data”. EADH2021: Interdisciplinary perspectives on data. Second international conference of the European Association for Digital Humanities. September 21-24, 2021. Siberian Federal University. Krasnoyarsk, Russia. [Slides]
  • Dell’Oro, Francesca; Marongiu, Paola (2021). “Pygmalion, una herramienta digital para elaborar mapas semánticos: algunos casos de uso en el aula | Pygmalion, a tool to draw interactive diachronic semantic maps: some use cases for the classroom”. I Jornada de lexicografía en el contexto del aprendizaje de lenguas. May 10, 2021. Universidad Complutense de Madrid. Madrid, Spain.
  • Dell’Oro, Francesca; Bermúdez Sabel, Helena (2020). “L’étude de la modalité dans un corpus diachronique en latin : théorie de la modalité, annotation linguistique et partage des données”. 11e Journée de linguistique suisse. November 6, 2020. Université de Fribourg. Fribourg, Switzerland. [Abstract, p. 21] [Video]
  • Dell’Oro, Francesca (2020). “WoPoss – A World of Possibilities. An open access annotated corpus to study the diachrony of modality in the Latin language”. DH2020. July 22-24, 2020. Ottawa, Canada. [Abstract] [Presentation]
  • Marongiu, Paola (2020). “Co-occurrence of modal markers: a network analysis approach”. DH2020. July 22-24, 2020. Ottawa, Canada. [Abstract] [Presentation]

Posters

  • Dell’Oro, Francesca; Rimaz, Loris; Bermúdez Sabel, Helena (2020). “Create your own interactive diachronic semantic maps: a flexible and user-friendly open-source tool for historical linguistics”. 11e Journée de linguistique suisse. November 6, 2020. Université de Fribourg. Fribourg, Switzerland. [PDF] [Video]
  • Bermúdez Sabel, Helena; Dell’Oro, Francesca; Marongiu, Paola (2020). “Visualisation of semantic shifts: the case of modal markers”. DH2020. July 22-24, 2020. Ottawa, Canada. [Abstract] [Poster]

Lectures and talks

Invited talks

  • Dell’Oro, Francesca (2022). "Le projet WoPoss: l'outil Pygmalion et le corpus WoPoss". Approches numériques des relations sémantiques: du lexique au corpus. Programme doctoral en Sciences du langage de la Conférence universitaire de Suisse occidentale (CUSO). November 28-29, 2022. University of Neuchâtel. Neuchâtel, Switzerland.
  • Dell'Oro, Francesca (2022). "Contributing to the annotation of the WoPoss corpus". Sunoikisis Digital Classics, Automn 2022 . November 22, 2022. [Contributing to Ancient Linguistics Annotation Projects] [Presentation]
  • Dell’Oro, Francesca (2022). “Pygmalion: A tool for diachronic mapping and semantic visualization”. 4th TLL Latin lexicography summer school. July 28, 2022. Thesaurus Linguae Latinae & Bavarian Academy of Sciences and Humanities. Munich, Germany.
  • Dell’Oro, Francesca (2022). “Les corpora parallèles dans l’enseignement des langues anciennes: le cas de la modalité”. La traduction et son processus didactique. May 10, 2022. University of Lausanne. Lausanne, Switzerland.
  • Marongiu, Paola (2022). “Co-occurrence de marqueurs modaux dans un corpus de Térence”. Lecture for the MA seminar Séminaire de langue et littérature latines : Térence, Théâtre (Prof. Jean-Jacques Aubert). May 5, 2022. University of Neuchâtel. Neuchâtel, Switzerland.
  • Dell’Oro, Francesca (2022). “The participant of modality and motion constructions between Latin and Romance (the case of It. occorrere and the case of Lat. (ne)queo)”. LiZZ – Doktorierendenkolloquium Linguistik . March 17, 2022. University of Zurich. Zurich, Switzerland.
  • Dell’Oro, Francesca (2022). “Il partecipante della modalità e le costruzioni di movimento tra latino e lingue romanze (il caso di occorrere)”. Sodalizio Glottologico Milanese. February 25, 2022. Milan, Italy.
  • Dell’Oro, Francesca (2021). “Linguistic annotations of Greek and Latin inscriptions”. Sunoikisis Digital Classics, Summer 2021 . May 6, 2021. [Session outline] [Slides] [Presentation]
  • Dell’Oro, Francesca (2021). “Les corpora arborés (treebanks) : de l’annotation linguistique à l’emploi. Le cas des langues anciennes”. Lecture for the course Littérature grecque et Humanités numériques. La tragédie grecque à l’ère des Humanités numériques. L’exemple de l’Ajax de Sophocle (Printemps 2021) (Prof. M. Romanello). April 1, 2021. University of Lausanne. Lausanne, Switzerland.
  • Dell’Oro, Francesca (2020). “Automatic annotation of Latin and Greek texts: lemmatisation, morphological analysis and dependency parsing”. Sunoikisis Digital Classics, Fall 2020 Session 7. Using Treebanks . November 19, 2020. [Slides] [Presentation, 1:04:20]
  • Bermúdez Sabel, Helena; Dell’Oro, Francesca (2019). “Une édition numérique pour explorer un corpus de (retro-)traductions parallèles”, Humanités numériques et texte littéraire traduit. Editer et analyser des corpus de versions parallèles. September 24, 2019. Université Grenoble Alpes, Grenoble (France).
  • Dell’Oro, Francesca (2019). “Traduire d’une langue moderne vers une langue ancienne: quelques réflexions sur l’absence de la compétence native”. Traduire d’une langue proche, traduire d’une langue distante. June 25, 2019. Université Grenoble Alpes, Grenoble (France).
  • Dell’Oro, Francesca (2019). “Due suffissi derivazionali modali: greco antico -ιμος e latino -bilis”. I processi di derivazione tra linguistica indoeuropea e linguistica generale. Giornata di studio e approfondimento. June 17, 2019. Università degli Studi di Milano. Milan. Italy. [Program]

Other presentations

  • Bermúdez Sabel, Helena; Montrichard, Cyrielle (2022). “Présentation du projet: Les corpora latins et français : une fabrique pour l’accès à la représentation des connaissances”. Lecture for the MA course Linguistique de corpus (Prof. Corinne Rossari). May 30, 2022. University of Neuchâtel. Neuchâtel, Switzerland.
  • Dell’Oro, Francesca; Bermúdez Sabel, Helena; Marongiu, Paola (2022). “L’annotation de corpus: perspectives synchroniques et diachroniques”. Lecture for the MA course Linguistique de corpus (Prof. Corinne Rossari). April 4, 2022. University of Neuchâtel. Neuchâtel, Switzerland.
  • Dell’Oro, Francesca (2021). “Diachronie et typologie de la modalité: sources et structures des prédicats modaux”. Linguistique historique et linguistique de corpus : perspectives syntaxiques, sémantiques et pragmatiques avec un regard sur la modalité. Programme doctoral en Sciences du langage de la Conférence universitaire de Suisse occidentale (CUSO). October 18-19, 2021. Les Diablerets, Switzerland.
  • Dell’Oro, Francesca; Bermúdez Sabel, Helena (2021). “La modalité dans les Évangiles (latin et grec)”. Linguistique historique et linguistique de corpus : perspectives syntaxiques, sémantiques et pragmatiques avec un regard sur la modalité. Programme doctoral en Sciences du langage de la Conférence universitaire de Suisse occidentale (CUSO). October 18-19, 2021. Les Diablerets, Switzerland.
  • Dell’Oro, Francesca; Bermúdez Sabel, Helena; Marongiu, Paola; Rimaz, Loris (2021). Pygmalion, un outil lexicographique pour dessiner des cartes interactives. May 11, 2021. University of Neuchâtel. Neuchâtel, Switzerland. [Presentation]
  • Marongiu, Paola (2021). “Visualisation des données à partir d’un corpus diachronique de latin”. Lecture for the MA course Linguistique de corpus (Prof. Corinne Rossari). April 26, 2021. University of Neuchâtel. Neuchâtel, Switzerland.
  • Dell’Oro, Francesca (2021). “Linguistique de corpus et linguistique historique : introduction”. Lecture for the MA course Linguistique de corpus (Prof. Corinne Rossari). April 19, 2021. University of Neuchâtel. Neuchâtel, Switzerland.
  • Bermúdez Sabel, Helena (2021). “Comment construire un corpus pour l’analyse en linguistique historique”. Lecture for the MA course Linguistique de corpus (Prof. Corinne Rossari). April 19, 2021. University of Neuchâtel. Neuchâtel, Switzerland.
  • Dell’Oro, Francesca (2019). “The WoPoss annotation of modal markers in Latin”. Workshop on modality and written corpora. December 17, 2019. University of Neuchâtel. Neuchâtel, Switzerland.
  • Marongiu, Paola (2019). “Co-occurrence of modal markers in Latin: a quantitative and qualitative analysis”. Workshop on modality and written corpora. December 17, 2019. University of Neuchâtel. Neuchâtel, Switzerland.
  • Dell’Oro, Francesca (2019). “Comment les sens modaux émergent-ils ? Une étude de cas : italien occorrere « arriver, se passer » et « falloir, être nécessaire »”. Séminaire de recherche de la Section des sciences du langage et de l'information. May 28, 2019. University of Lausanne. Lausanne, Switzerland.
  • Dell’Oro, Francesca (2019). “The modal domain from the perspective of Latin adjectives in -bilis in synchrony and diachrony: from a theoretical model to annotation”. La modalité : de la théorie à l’encodage. Modality: from theory to encoding. May 6, 2019. University of Lausanne. Lausanne, Switzerland.
  • Marongiu, Paola (2019). “Le verbe italien contare dans une approche corpus-driven: aspects syntaxiques, sémantiques et pragmatiques”. Journée des doctorant.e.s en sémantique. April 11, 2019. University of Neuchâtel. Neuchâtel, Switzerland.

Software

Datasets

Corpus (samples)

  • Dell'Oro, Francesca (dir.) (2022). Sample of the WoPoss corpus. Université de Neuchâtel. Distributed by SWISSUbase, Lausanne, 2022. DOI: 10.48656/ctgs-nv45.
  • Dell'Oro, Francesca; Bermúdez Sabel, Helena; Marongiu, Paola & Reymond, Séverine (2022). Sample of the WoPoss corpus (28th July 2022). Zenodo. Swiss National Science Foundation. DOI: 10.5281/zenodo.6925274.
  • Reymond, Séverine; Dell’Oro, Francesca (2020). Tertullian’s De spectaculis annotated according to the WoPoss guidelines. Swiss National Science Foundation. DOI [Instructions and dataset] [Download file]

Pygmalion maps

  • Marongiu, Paola & Dell'Oro, Francesca. Interactive diachronic maps of the WoPoss modal markers. Schweizerischer Nationalfonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung - SNF, Historical linguistics – Institut des sciences du langage - ISLa. Distributed by SWISSUbase, Lausanne, 2022. DOI: 10.48656/qk1e-kk67.

Outreach

Pedagogical materials

Organisation of scientific events

  • Dell’Oro, Francesca (org.) (2022). Round table on modality (invited speaker: Prof. Heiko Narrog, Tohoku University). December 5, 2022. University of Neuchâtel. Neuchâtel, Switzerland.
  • Chair of Historical Linguistics (F. Dell’Oro) and chair of French Linguistics (C. Rossari) (org.) (2022). 3rd Workshop on modality and corpora. December 6, 2022. University of Neuchâtel. Neuchâtel, Switzerland.
  • Chair of Historical Linguistics (F. Dell’Oro) and chair of French Linguistics (C. Rossari) (org.) (2022). International conference “Modality in historical stages: methods and resources for investigating modality”. November 14-15, 2022. University of Neuchâtel. Neuchâtel, Switzerland. [Program]
  • Aubert, Jean-Jacques; Dell’Oro, Francesca; Dunand, Jean-Philippe (org.) (2022). Après-midi d’étude autour de l’état de nécessité: perspectives écologiques, linguistiques et juridiques. May 24, 2022. University of Neuchâtel. Neuchâtel, Switzerland. [Program]
  • Dell’Oro, Francesca; Rossari, Corinne (org.) (2021). Linguistique historique et linguistique de corpus : perspectives syntaxiques, sémantiques et pragmatiques avec un regard sur la modalité. Programme doctoral en Sciences du langage de la Conférence universitaire de Suisse occidentale (CUSO). October 18-19, 2021. Les Diablerets, Switzerland.
  • Dell’Oro, Francesca; Rossari, Corinne (org.) (2019). 2nd Workshop on modality and written corpora. September 6, 2021. University of Neuchâtel. Neuchâtel, Switzerland. [Program]
  • TheorLing: Theoretical linguistics in the light of the interaction of qualitative and quantitative approaches . International Symposium. June 21-22. University of Neuchâtel. Neuchâtel, Switzerland. [Call for papers] [Program]
  • Dürrschnabel, Vera (2020). An introduction to Semitic languages for classicists. October 20, 2020. University of Lausanne. Lausanne, Switzerland.
  • Dell’Oro, Francesca; Rossari, Corinne (org.) (2019). 1st Workshop on modality and written corpora. December 17, 2019. University of Neuchâtel. Neuchâtel, Switzerland. [Program]
  • Ruiz Fabo, Pablo (2019). Distributional word representations. August 30, 2019. University of Lausanne. Lausanne, Switzerland.
  • Dell’Oro, Francesca; Picca, Davide (org.) (2019). La modalité : de la théorie à l’encodage. Modality: from theory to encoding. May 6, 2019. University of Lausanne. Lausanne, Switzerland. [Program]
  • Rossari, Corinne; Dell’Oro, Francesca (org.) (2019). Journée des doctorant.e.s en sémantique. April 11, 2019. University of Neuchâtel. Neuchâtel, Switzerland.

Expert/Reviewer activities

  • Type of activity: semantics expert activity entrusted by the Section for Language Sciences and Information, University of Lausanne (2019-2020) in favour of the team led by Irina Guseva Canu at Unisanté, University of Lausanne, in the framework of the OMEGA-NET project, COST Action CA16216 “Network on the Coordination and Harmonisation of European Occupational Cohorts”.
    • Goal: setting up of a methodology to devise the semantic shared elements of the reference definitions of 'burn-out' in order to formulate a shared definition of the term.
    • Publications:
      • Guseva-Canu, Irina; Marca, Sandy C.; Dell’Oro, Francesca and the Delphi panel of OMEGA-NET [Á. Balázs, E. Bergamaschi, C. Besse, R. Bianchi, J. Bislimovska, A. Koscec Bjelajac, M. Bugge, C. I. Busneag, Ç. Çağlayan, M. Cernițanu, C. Costa Pereira, N. Dernovšček Hafner, N. Droz, M. Eglite, L. Godderis, Ha. Gündel, J. J. Hakanen, R. M. Iordache, I. Khireddine‑Medouni, S. Kiran, F. Larese-Filon, C. Lazor-Blanchet, P. Légeron, T. Loney, N. Majery, E. Merisalu, I. S. Mehlum, L. Michaud, D. Mijakoski, J. Minov, A. Modenese, M. Molan, H. van der Molen, E. Nena, D. Nolimal, M. Otelea, E. Pletea, N. Pranjic, D. Rebergen, J. Reste, E. Schernhammer, A. Wahlen.] (2020). “Harmonized burnout definition, finally. A systematic review, semantic analysis, and Delphi consensus in 29 countries”. Scandinavian Journal of Work, Environment & Health – Online-First Articles 2020: 1-13. DOI: 10.5271/sjweh.3935
      • Dell’Oro, Francesca; Marca, Sandy C.; Guseva-Canu, Irina (forthcoming). “Human-based evaluation of content similarity in the context of clinical research: The case of the original reference definitions of ‘burnout’”. Journal of Applied Linguistics and Professional Practice.
  • Advise on the conceptualization of an automatic linguistic annotation pipeline for the Greek inscriptions of the project Inscriptions of Israel/Palestine (Brown University), including the elaboration of a proof-of-concept. April-September, 2021.

Follow-up projects